第374章 我欺骗了她
《杀死比尔》这部电影,第一集讲的是日本,第二集讲的是中国。
所以第一集的时候,昆汀使用了很多日本的音乐,其中有好几首不错的歌曲。
比如电影的主题曲《Urai Bhi》(怨み節),它实际上来自于日本电影《修罗雪姬》。
还有一首《Wound that Heals》,来自井岩俊二的2001年的名作《关于莉莉周的一切》。
既然松田圣子在这里,那就都给她唱了。
松田圣子本来就想进军美国市场,为此还专门学习了英语,原时空她闯荡了好几次美国,都没有成功。
这波给杨叶送逼,算是让她歪打正着了!
随后杨叶又把珍妮杰克逊找来,唱了两首插曲,这两首插曲安排在第二部中。
第二部计划是1986年暑假上映,正好赶上珍妮全美爆红,算是杨叶在蹭她的热度。
等杨叶把录音的事情搞定,已经是五月了,他终于收到了杜拉斯的回信。
……
厚厚的一摞书稿!
杨叶把它交到阿佳妮的手上,说道:“伊莎贝尔,这应该是最后的故事了,这一次……是一个真正的爱情故事!”
阿佳妮感到不可思议:“你真的掏出了杜拉斯的心里话?”
杨叶摊摊手:“谁知道呢,你先看吧,伊莲交给我了。”
杨叶把杜拉斯的书稿交给阿佳妮,带着杨曦出去玩去了。
阿佳妮煮了一壶咖啡,坐在窗前,打开书稿,静静地看了起来,一开始,是杜拉斯的自述。
……
有人告诉我他已经死去多年,我从未想到他会死去,他的身体、肌肤、阳具、双手都会死亡。
……
我放弃了手头正在做的工作,我写下中国情人和那个女孩的爱情故事,在《情人》里,这个故事没有写进去。
……
写现在这本书的时候,我全心陷入中国人和女孩的爱情故事
……
我和他一起,停留在故事里。
……
看完杜拉斯的自述之后,阿佳妮惊呆了。
一切都被杨叶说中了,原来真的还有一个故事。
不再是一个出卖肉体换取金钱的廉价故事,而是一个真正的爱情故事。
她接着往下看,故事很快进入正题,中国人出场了。
“从黑色汽车上下来一个男子,他跟上本书里有所不同,更强壮一点,不那么懦弱,更大胆。他更健康,更漂亮。
他比上本书里的男子更‘上镜’。面对女孩,他也不那么腼腆。”
“他有中国北方男人那种白皮肤,身材高大,风度优雅。穿着米灰色绸子西服和红棕色英国皮鞋,按时西贡年轻银行家喜欢的打扮。”
看到这里,阿佳妮明白了,原来杨叶的猜测全都是对的。
杜拉斯的前两本书中那个中国人的形象,现在完全被颠覆了。
……
书稿的结尾,他们终于要分别了,女孩要回法国去。
她并不像《情人》里那样漫不经心,她和中国情人难分难舍,他们失声哭泣。
“我们永远不再见面了,永远?”
“永远!”
“除非……”
“别说了。”
“我们会忘掉的。”
“不!”
“我们会跟别人做爱。”
“是的。”
泪水,他们低声哭泣。
“然后有一天,我们会爱上别人。”
“会的。”
沉默,他们哭泣。
……
“有一天我们会死的。”
“是的,棺材里将有爱情和尸体。”
“是的,棺材外面要放着书。”
……
杨叶带着杨曦回家的时候,已经是晚上八点了。
阿佳妮坐在卧室的床上,月光从窗子里照射进来,映照出一个清冷的背影。
“怎么不开灯?”杨叶问道。
阿佳妮扭头:“你们回来了?”
“妈咪!”杨曦喊了一声。
“伊莲,伱跟爸爸去哪儿啦?”阿佳妮笑着说道。
“我们去了游乐场!”
……
杨曦睡着了,杨叶和阿佳妮抽着烟,坐在阳台上聊天。
因为邓丽珺哮喘的原因,杨叶已经很少抽烟了,今天算是破例!
阿佳妮问杨叶;“你已经看过这个故事了吧?”
杨叶点点头:“看过了!”
“真的如你所料,杜拉斯把一个故事反反复复讲了三遍,她的初恋的形象,才终于清晰起来了。
他从一个可笑的丑角,变成了一个风度翩翩的美男子。杨,你到底是用了什么方法,令杜拉斯说出了真相?”
杨叶吐出一个烟圈,淡淡地说道:“我骗了她!”
“骗了她?”阿佳妮愣住了。
“对,我编造了李云泰的死亡日期!”
“什么意思!”
“杜拉斯曾经在书里写过,二战后,她的初恋情人曾经对她打过一次电话,只为了听听她的声音。
于是,我告诉杜拉斯,我去过越南调查这件事,李云泰就死在那一年。
杜拉斯看了我的信,自然就认为,那个电话是她的情人临终前打的,他至死都爱着她。
所以,杜拉斯要把真相说出来,她要忏悔,她在前两本书中诋毁了她的情人。
事实上……我根本就没去越南调查,我也不知道李云泰死在哪一年。”
阿佳妮有些无语,杨叶居然用一个谎言,诈出了真相。
阿佳妮问道:“你怎么看待他们的爱情?”
“始终没有结束,永远没被遗忘!这两人虽然只在少年时短暂相聚,却在彼此的心里住了一生,其实……挺幸运的!”
“相对于许多一生不知爱为何物的人来说,的确如此。杨,我很喜欢最后这个故事!”
“我也很喜欢!”